sImanthE cha tvadhupagamajam yathra nIpam vaDHUnAm //
[You’ll find the young women alluring thought they use mere flowers to add to their beauty] They bleach their faces with lodhra flowers, sport lotuses in their hands and fresh kunda and kurabaka blossoms in their braids; they decorate their ears with the delicate shirisha blooms and nipa flowers strung together marks the parting in their hair.
*A verse from Kalidasa’s Meghadootam [Verse 2, Uttaramegha]
lodhra –Symplocos racemosa Roxb; kunda – Jasminum multiflorum also Thevetia peruviana merrill; kurabaka – Barleria prionitis L; nipa – Neolamarckia cadamba (Roxb.) Bosser; shirisha – Albizia odoratissima (L.F.) Benth.
A likeable disposition is one that is made sweet by humility, restraint in speech, a mind which is by nature virtuous, a tendency not to abuse familiarity. At all times [in the future or in the past], this ageless secret, which is the pure essence of goodness, triumphs [over all else]
On this New Year’s day, while our wishes are for all that is good and best, it may not be wrong to remember that there may be downsides. This verse from ‘Bhartrhari’s Nitisatakam’ is for us to draw strength, for those not so good times …
Apathsu cha mahAshailashilAsanghAthakarkasham // 65 //
When they attain good fortune, their thoughts are mellow, marked by concern for others; when misfortune strikes, they withstand it, as strong as a rock, without succumbing to self-pity. [Such is the nature of the great]
sUthraDHAraha : kanyAm dhasharaTHO rAjA shAnthAm nAma vyajIjanath / apathyakrthikAm rAgnyE lOmapAdhAya yAm dhadhou // 4 //
vibhANdakasuthasthAm rshyashrnga upayEmE I thEna dhvAdhashavArSHikam sathram ArabDHam / thadhanurODHAth kaTOragarbhAm api vaDHUm jAnakIm vimuchya gurujanasthathra gathaha I thath kimanEna / Ehi I rAjadhvAram Eva svajAthisamayEnOpathiSHTAvaha/
SUTRADHARA: King Dasharatha had a daughter called Shantha. She was given in adoption to King Lomapada. Rishyashringa, sage Vibhandaka’s son, married her. Rishyashringa has started a a religious performance that will go on for the next twelve years. Out of respect for him, all the elders in the palace have gone to his hermitage, leaving Sita, though she is in an advanced state of pregnancy. Well, how does that matter to us? Come along. Let’s go to the palace with the others.
kuthsyAssyuhu kuparIkSHakA hi maNyO yairarGHathaha pAthithAha //
Rich with scriptural nuances, beautiful language and literary merit are their works; ready and willing are they to share their knowledge. Despite the richness of their scholarship, were such poets to be found destitute, the indignity vests not in them, but in the ruler of their land. The merit of the scholar is not diminished by their penury just as undervaluing a jewel does not reduce its worth.